На информационном ресурсе применяются рекомендательные технологии (информационные технологии предоставления информации на основе сбора, систематизации и анализа сведений, относящихся к предпочтениям пользователей сети "Интернет", находящихся на территории Российской Федерации)

Свежие комментарии

  • Александр
    Все интересующиеся об этой битве знают.Не один десяток лет.Запрещенная на ве...
  • Владимир Акулов
    Внимательно читал - перечитывал этого жулика Нострадамуса... Абсолютная бредятина... Представьте , что ...Как современники ...
  • Владимир Акулов
    Споры на форуме - Пророк Нострадамус точно предсказал будущее...Но эти пророчества не понимают... Потому что чит...Как современники ...

"Совет польского языка" рекомендовал использовать форму «в Украине» вместо «на Украине»

Консультативный орган при Академии наук Польши, рекомендовал использовать форму «в Украине» вместо «на Украине».

Причина – «особые чувства украинских друзей, которые часто воспринимают выражения «на Украине» как признак отношения к своей стране как к несуверенной».

Господа, давайте уже определимся раз и навсегда.
Потому что даже в нашей стране по этим предлогам наловчились чуть ли не политические взгляды диагностировать.


Поскольку русский – это один из шести официальных языков ООН, организации в 2019 пришлось это комментировать. И она совершенно правильно отметила, что «на Украине» – это литературная форма русского языка. В котором, как и в любом другом языке, многие вещи нужно просто запоминать.

Например, мы говорим «на Гаити» и «в Доминикане», хотя это, на минуточку, соседние государства. Почему? Да потому, что это норма русского языка. Уверена, что и Гаити, и Доминикана не определяют свою суверенность по данному критерию.

Поэтому, вся эта история с обидами по поводу «в/на» – потакание капризам и не более.

Кира Сазонова

К тому же «на» это норма и украинского языка: «Еду на Харьков».

«В» придумали свидомиты 20 лет назад.



Ссылка на первоисточник
наверх