На информационном ресурсе применяются рекомендательные технологии (информационные технологии предоставления информации на основе сбора, систематизации и анализа сведений, относящихся к предпочтениям пользователей сети "Интернет", находящихся на территории Российской Федерации)

Свежие комментарии

  • Виктор Луговой
    "Вокруг колодца возвели полуметровую стену из кремния и кирпича" Наверно, всё-таки из кремня? Кремень в обычном поним...6 глубочайших ям ...
  • Николай Галыгин
    Илон Маск начитался фантастики,этот прожект был описан в одной из книг о фантастике,автора не помню,но анология полна...Маск хочет делеги...
  • Гоша Веверсис
    вот и отправте на марс всю элиту ,и люди вздохнут свободно .Маск хочет делеги...

Религия Ахеменидов 17



Гробница Артаксеркса II в Персеполе

Ко времени правления Артаксеркса II и последних Ахеменидов относится ряд ценных свидетельств греческих авторов о религии персов. На них в предисловии к своему труду ссылается Диоген Лаэртский: «Аристотель в I книге “О философии” считает, что маги древнее, чем египтяне, что они признают два первоначала – доброго демона и злого демона и что первого зовут Зевс и Оромазд, а второго – Аид и Ариман; с этим согласны также Гермипп (в I книге “О магах”), Евдокс (в “Объезде Земли”) и Феопомп (в VIII книге “Истории Филиппа”), причём последний добавляет, что, по учению магов, люди воскреснут из мёртвых, станут бессмертными и что только заклинаниями магов и держится сущее; то же самое рассказывает и Евдем Родосский»[1] (О жизни, учениях и изречениях знаменитых философов, 1.8-9).


[1] Ἀριστοτέλης δ᾽ ἐν πρώτῳ Περὶ φιλοσοφίας καὶ πρεσβυτέρους εἶναι τῶν Αἰγυπτίων: καὶ δύο κατ᾽ αὐτοὺς εἶναι ἀρχάς, ἀγαθὸν δαίμονα καὶ κακὸν δαίμονα: καὶ τῷ μὲν ὄνομα εἶναι Ζεὺς καὶ Ὠρομάσδης, τῷ δὲ ᾍδης καὶ Ἀρειμάνιος. φησὶ δὲ τοῦτο καὶ Ἕρμιππος ἐν τῷ πρώτῳ περὶ Μάγων καὶ Εὔδοξος ἐν τῇ Περιόδῳ καὶ Θεόπομπος ἐν τῇ ὀγδόῃ τῶν Φιλιππικῶν: ὃς καὶ ἀναβιώσεσθαι κατὰ τοὺς Μάγους φησὶ τοὺς ἀνθρώπους καὶ ἀθανάτους ἔσεσθαι, καὶ τὰ ὄντα ταῖς αὐτῶν ἐπικλήσεσι διαμενεῖν. ταῦτα δὲ καὶ Εὔδημος ὁ Ῥόδιος ἱστορεῖ.

Слова Феопомпа Хиосского (ок. 380 – после 315) являются самым ранним внешним свидетельством о вере зороастрийцев в воскресение мёртвых. На того же автора ссылается Плутарх в своём подробном изложении учения Зороастра и магов:

Таково мнение большинства мудрейших людей. И одни полагают, что есть два бога, творящих добро и зло и подобных соперничающим ремесленникам, а иные благого называют богом, а другого – демоном, как например, маг Зороастр, который, как рассказывают, жил за пять тысяч лет до Троянской войны. Он называет одно божество Горомадзом, другое – Ариманием и указывает, что из всего чувственного первый более всего подобен свету, а второй – мраку и неведению, середину же между обоими занимает Митра. Поэтому персы называют Митру посредником. Зороастр также учил, что первому божеству надо приносить жертвы обетные и благодарственные, а второму – умилостивительные и мрачные. Поэтому Гадеса и Тьму призывают они, измельчая в ступе некую траву, называемую омоми; затем, смешав её с кровью заколотого волка, выносят в место, не знающее солнца, и бросают там: они полагают, что и растения одни принадлежат благому богу, а другие – злому демону. Также из животных собаки, например, птицы и лесные ежи по их мнению – собственность благого божества, а злого – водяные мыши. Поэтому человека, убившего их в большом количестве, они прославляют как счастливца.

Однако и они рассказывают о богах много сказочного, например, следующее: Горомадз, произошедший от чистейшего света, и Ариманий, произошедший от тьмы, ведут друг с другом войну. И Горомадз создал шесть богов: первым – бога Доброй Мысли, вторым – Истины, третьим – Справедливости и остальных – Мудрости, Богатства и Творца благих наслаждений. Ариманий же сотворил равное им число соперников. Затем Горомадз, троекратно увеличившись, удалился от солнца настолько, насколько солнце удалено от земли, и украсил небо звездами. Одну звезду, Сириус, он поместил впереди других как стража и дозорного. Сотворив затем ещё двадцать четыре бога, он поместил их в яйцо. Равные им по числу боги, произошедшие от Аримания, проникли в яйцо, вследствие чего добро смешалось со злом. Но грядёт назначенное судьбой время, когда Ариманий, вызвавший мор и голод, будет за это по справедливости навсегда уничтожен и исчезнет, земля же станет ровной и гладкой, и будет одна жизнь и одно государство у всех людей, блаженных и говорящих на одном языке.

А Феопомп со слов магов утверждает, что на три тысячи лет по очереди один бог побеждает, а другой бывает побеждён, затем три тысячи лет они бьются и сражаются, и один разрушает творения другого; но в конце концов Гадес исчезнет, и люди станут счастливыми, не нуждаясь в пище и не строя навеса (или: не бросая тени – С.П.). А бог, устроивший всё это, отойдёт на покой и будет отдыхать некоторый срок, который для него, как для бога, невелик, но умерен, как для спящего человека. Таково содержание легендарных историй магов.[1]

(Об Исиде и Осирисе, 46-47)[2]

В первой части своего рассказа Плутарх (очевидно, по более ранним источникам) довольно точно излагает дуалистическое учение зороастризма о противостоянии Ахуры Мазды и Ангхро Майнью, о делении животных на добрых и злых, о творении мира, о шести Бессмертных Святых, о смешении добра со злом в нынешнем мире и грядущем торжестве добра. Представление о Митре как посреднике между Ахурой Маздой и Ангро Майнью и умилостивление злого божества жертвами совершенно чужды правоверному зороастризму и могут отражать практики каких-то гетеродоксальных сект.

Любопытно цитируемое Плутархом свидетельство Феопомпа, на основании которого можно предположить, что уже в эпоху поздних Ахеменидов среди зороастрийцев распространялись еретические взгляды, известные под именем зурванизма. В противоположность выраженному в Гатах определённо дуалистическому учению Заратуштры о безначальности Ахуры Мазды и Ангро Майнью зурваниты производили того и другого от общего начала – Зурвана (Времени), т.е. вносили в зороастризм элемент монизма.

В упоминаемом Феопомпом боге, который «устраивает всё это», а потом «отходит на покой», разумнее всего видеть Зурвана, изображаемого в более поздних источниках как раз как deus otiosus, который порождает два противостоящих начала, а затем отстраняется от участия в делах мира.

В пользу столь ранней датировки распространения зурванитских идей говорит и свидетельство современника Феопомпа Евдема Родосского (ок. 370 – ок. 300), донесённое до нас Дамаскием Диадохом, согласно которому Ормузд и Ариман порождены Временем: «Среди магов же и всего Ариева рода, как об этом пишет Евдем, одни называют всё умопостигаемое и объединённое Местом, а другие – Временем; от него отделились благой бог и дурной демон или, как говорят некоторые, идущие впереди них свет и тьма. И эти люди вслед за неделимой природой вычленяют два разделяющихся ряда лучших; один из них возглавляет Ормузд, а другой – Ариман»[3] (О первых началах, 3.1.125а) (перевод Л.Ю. Лукомского с нашими изменениями – С.П.).

Как указывалось ранее, уже в последние годы правления Дария II в Египте начался антиперсидский мятеж. Ок. 400 г. до н.э. Египет полностью освободился от персидской власти. Несколько попыток вновь его подчинить, предпринятые Артаксерксом II, оказались безуспешными. В 362-359 гг. до н.э. Персидскую империю потряс мятеж сатрапов и вассальных правителей Малой Азии, Сирии и Финикии, который, однако, закончился примирением их с царём.

Значительных успехов Артаксерксу II удалось добиться на греческом фронте. В 387 г. до н.э. представители всех греческих государств съехались на конгресс в Сардах, где в следующем году был заключён т.наз. «Анталкидов» или «Царский» мир. По сути это был не договор, а указ персидского царя, продиктованный греческим послам. Согласно его условиям, греческие города Малой Азии, восточное побережье Эгейского моря и Кипр возвращались под власть персов. С помощью дипломатии Артаксеркс II добился того, чего Дарий и Ксеркс не смогли добиться военным путём. На его правление пришёлся зенит персидского влияния на дела Греции.

Одним из греческих современников Артаксеркса II был Платон, основавший в 387 г. до н.э. в Афинах Академию и стоявший во главе неё до своей смерти в 347 г. до н.э. В Академии царил своего рода культ Ахеменидской державы, свидетельством которого является, в частности, рассказ о воспитании персидских царевичей в «Алкивиаде I» (после 374 г. до н.э.): «Когда же наследникам исполняется семь лет, они обучаются верховой езде и к ним приставляют для этого учителей; кроме того, они начинают ходить на охоту. После того как им стукнет четырнадцать, мальчиков отдают в руки тех, что именуются у них царскими наставниками; это – четверо избранных достойнейших людей среди персов, достигших преклонного возраста: наимудрейший, наисправедливейший, наирассудительнейший и наихрабрейший. Один из них преподает магию Зороастра, сына Ормузда: суть её в почитании богов. Кроме того, он преподаёт царскую науку. Самый справедливый учит правдивости в течение всей жизни. Самый рассудительный – не подчиняться никаким наслаждениям, дабы выработать у себя привычку быть свободным человеком и истинным царём, в первую очередь властвуя над своими собственными порывами, а не рабски им повинуясь; тот же, что мужественнее всех, делает юношу храбрым, не знающим страха, ибо если он боится – он раб»[4] (1.121).

Дуалистическая метафизика позднего Платона, представленная учением в «Законах» о борьбе благой и злой мировых душ, могла возникнуть под влиянием персидской религии.

Согласно утверждению Плутарха, Артаксеркс II ушёл из жизни в возрасте 94 лет. Местом для своей скальной гробницы, он, в отличие от всех своих предшественников начиная с Дария Великого, выбрал не Накш-и Рустам, а т.наз. «Царский холм» в Персеполе. Внешний вид его гробницы, однако, следует традиции, заложенной Дарием.

_____________________________________

[1] Καὶ δοκεῖ τοῦτο τοῖς πλείστοις καὶ σοφωτάτοις. νομίζουσι γὰρ οἱ μὲν θεοὺς εἶναι δύο καθάπερ ἀντιτέχνους, τὸν μὲν ἀγαθῶν, τὸν δὲ φαύλων δημιουργόν. οἱ δὲ τὸν μὲν ἀμείνονα θεόν, τὸν δὲ ἕτερον δαίμονα καλοῦσιν: ὥσπερ Ζωροάστρης ὁ μάγος, ὃν πεντακισχιλίοις ἔτεσι τῶν Τρωικῶν γεγονέναι πρεσβύτερον ἱστοροῦσιν. οὗτος οὖν ἐκάλει τὸν μὲν Ὡρομάζην, τὸν δ᾽ Ἀρειμάνιον καὶ προσαπεφαίνετο τὸν μὲν ἐοικέναι φωτὶ μάλιστα τῶν αἰσθητῶν, τὸν δ᾽ ἔμπαλιν σκότῳ καὶ ἀγνοίᾳ, μέσον δ᾽ ἀμφοῖν τὸν Μίθρην εἶναι: διὸ καὶ Μίθρην Πέρσαι τὸν μεσίτην ὀνομάζουσιν. ἐδίδαξε δὲ τῷ μὲν εὐκταῖα θύειν καὶ χαριστήρια, τῷ δ᾽ ἀποτρόπαια καὶ σκυθρωπά. πόαν γάρ τινα κόπτοντες Μῶλυ καλουμένην ἐν ὅλμῳ, τὸν Ἅιδην ἀνακαλοῦνται καὶ τὸν σκότον: εἶτα μίξαντες αἵματι λύκου σφαγέντος; εἰς τόπον ἀνήλιον ἐκφέρουσι καὶ ῥίπτουσι. καὶ γὰρ τῶν φυτῶν νομίζουσι τὰ μὲν τοῦ ἀγαθοῦ θεοῦ, τὰ δὲ τοῦ κακοῦ δαίμονος εἶναι καὶ τῶν ζῴων ὥσπερ κύνας καὶ ὄρνιθας καὶ χερσαίους ἐχίνους τοῦ ἀγαθοῦ, τοῦ δὲ φαύλου τοὺς ἐνύδρους μῦς εἶναι: διὸ καὶ τὸν κτείναντα πλείστους εὐδαιμονίζουσιν.

Οὐ μὴν ἀλλὰ κἀκεῖνοι πολλὰ μυθώδη περὶ τῶν θεῶν λέγουσιν, οἷα καὶ ταῦτ᾽ ἐστίν. ὁ μὲν Ὡρομάζης ἐκ τοῦ καθαρωτάτου φάους, ὁ δ᾽ Ἀρειμάνιος ἐκ τοῦ ζόφου γεγονώς, πολεμοῦσιν ἀλλήλοις: καὶ ὁ μὲν ἓξ θεοὺς ἐποίησε τὸν μὲν πρῶτον εὐνοίας, τὸν δὲ δεύτερον ἀληθείας, τὸν δὲ τρίτον εὐνομίας: τῶν δὲ λοιπῶν τὸν μὲν σοφίας, τὸν δὲ πλούτου, τὸν δὲ τῶν ἐπὶ τοῖς καλοῖς ἡδέων δημιουργόν: ὁ δὲ τούτοις ὥσπερ ἀντιτέχνους ἴσους τὸν ἀριθμόν. εἶθ᾽ ὁ μὲν Ὡρομάζης τρὶς ἑαυτὸν αὐξήσας ἀπέστησε τοῦ ἡλίου τοσοῦτον, ὅσον ὁ ἥλιος τῆς γῆς ἀφέστηκε, καὶ τὸν οὐρανὸν ἄστροις ἐκόσμησεν: ἕνα δ᾽ ἀστέρα πρὸ πάντων οἷον φύλακα καὶ προόπτην ἐγκατέστησε, τὸν σείριον. ἄλλους δὲ ποιήσας τέσσαρας καὶ εἴκοσι θεοὺς εἰς ᾠὸν ἔθηκεν. οἱ δ᾽ ἀπὸ τοῦ Ἀρειμανίου, γενόμενοι καὶ αὐτοὶ τοσοῦτοι, διατρήσαντες τὸ ᾠὸν γαν ... ὅθεν ἀναμέμικται τὰ κακὰ τοῖς ἀγαθοῖς. ἔπεισι δὲ χρόνος εἱμαρμένος; ἐν ᾧ τὸν Ἀρειμάνιον λοιμὸν ἐπάγοντα καὶ λιμὸν ὑπὸ τούτων ἀνάγκη φθαρῆναι παντάπασι καὶ ἀφανισθῆναι, τῆς δὲ γῆς ἐπιπέδου καὶ ὁμαλῆς γενομένης, ἕνα βίον καὶ μίαν πολιτείαν ἀνθρώπων μακαρίων καὶ ὁμογλώσσων ἁπάντων γενέσθαι.

Θεόπομπος δέ φησι κατὰ τοὺς μάγους ἀνὰ μέρος τρισχίλια ἔτη τὸν μὲν κρατεῖν τὸν δὲ κρατεῖσθαι τῶν θεῶν, ἄλλα δὲ τρισχίλια μάχεσθαι καὶ πολεμεῖν καὶ ἀναλύειν τὰ τοῦ ἑτέρου τὸν ἕτερον: τέλος δ᾽ ἀπολείπεσθαι τὸν Ἅιδην, καὶ τοὺς μὲν ἀνθρώπους; εὐδαίμονας ἔσεσθαι, μήτε τροφῆς δεομένους μήτε σκιὰν ποιοῦντας: τὸν δὲ ταῦτα μηχανησάμενον θεὸν ἠρεμεῖν καὶ ἀναπαύεσθαι χρόνον, ἄλλως μὲν οὐ πολὺν ὡς θεῷ, ὥσπερ δ᾽ ἀνθρώπῳ κοιμωμένῳ μέτριον. ἡ μὲν οὖν μάγων μυθολογία τοιοῦτον ἔχει τρόπον.
[2] Перевод Н.Н. Трухиной. Вестник древней истории, 1977, № 4.
[3] Μάγοι δὲ καὶ πᾶν ἄρειον γένος ὡς καὶ τοῦτο γράφει ὁ Εὔδημος οἱ μὲν Τόπον οἱ δὲ Χρόνον καλοῦσι τὸ νοητὸν ἅπαν καὶ τὸ ἡνωμένον ἐξ οὗ διακριθῆναι ἢ θεὸν ἀγαθὸν καὶ δαίμονα κακόν ἢ φῶς καὶ σκότος πρὸ τούτων ὡς ἐνίους λέγειν. οὗτοι δὲ οὖν καὶ αὐτοὶ μετὰ τὴν ἀδιάκριτον φύσιν διακρινομένην ποιοῦσι τὴν διττὴν συστοιχίαν τῶν κρειττόνων τῆς μὲν ἡγεῖσθαι τὸν Ὠρομάσδη τῆς δὲ τὸν Ἀρειμάνιον.
[4] Δὶς ἑπτὰ δὲ γενόμενον ἐτῶν τὸν παῖδα παραλαμβάνουσιν οὓς ἐκεῖνοι βασιλείους παιδαγωγοὺς ὀνομάζουσιν: εἰσὶ δὲ ἐξειλεγμένοι Περσῶν οἱ ἄριστοι δόξαντες ἐν ἡλικίᾳ τέτταρες, ὅ τε σοφώτατος καὶ ὁ δικαιότατος καὶ ὁ σωφρονέστατος καὶ ὁ ἀνδρειότατος. ὧν ὁ μὲν μαγείαν τε διδάσκει τὴν Ζωροάστρου τοῦ Ὡρομάζου – ἔστι δὲ τοῦτο θεῶν θεραπεία – διδάσκει δὲ καὶ τὰ βασιλικά, ὁ δὲ δικαιότατος ἀληθεύειν διὰ παντὸς τοῦ βίου, ὁ δὲ σωφρονέστατος μηδ᾽ ὑπὸ μιᾶς ἄρχεσθαι τῶν ἡδονῶν, ἵνα ἐλεύθερος εἶναι ἐθίζηται καὶ ὄντως βασιλεύς, ἄρχων πρῶτον τῶν ἐν αὑτῷ ἀλλὰ μὴ δουλεύων, ὁ δὲ ἀνδρειότατος ἄφοβον καὶ ἀδεᾶ παρασκευάζων, ὡς ὅταν δείσῃ δοῦλον ὄντα.


Подробнее здесь



Ссылка на первоисточник

Картина дня

наверх